"Maamme" is the de facto national anthem of Finland. The music was composed by the German immigrant Fredrik Pacius, with original Swedish words by Johan Ludvig Runeberg, and with this music it was performed for the first time on 13 May 1848. Originally, it was written for the 500th anniversary of Porvoo, and for that occasion it was Runeberg himself who wrote the music. WebJan 21, 2024 · Finlandia Lyrics – English Translation. Every time you hit me Every time you hit me I decided to throw a sting in the stairwell and the locks to change Every time you hit me. Breakfast your words just ate Breakfast your words just ate On top of a liter of black coffee you were so angry That’s why I guess the breakfast you just ate. The stuff is not …
Stray Kids - 강박 (Red Lights) (English Translation) - Genius
WebAll of these songs (and 70 others) can be found in my new book of Finnish songs and tunes, I Sing To You. Click on a title for the Finnish lyrics and a short description of the meaning of each verse. Click on a title for the Finnish lyrics and a short description of the meaning of each verse. http://www.kantelemusic.com/music_lyrics.html global internet of people company
Radical Face - Along The Road lyrics + Finnish translation
WebLewis Valentine (1 June 1893 – March 1986), a Welsh politician, Baptist pastor, author, editor, and Welsh-language activist, wrote the hymn "Gweddi dros Gymru" (or "Prayer for Wales"), sung to the tune of "Finlandia". The hymn is considered as the religious national anthem of Wales. O crea hi yn Gymru ar dy lun. After the success of the full-length symphonic poem (most of which consists of rousing and turbulent passages, evoking the national struggle of the Finnish people), Sibelius published a stand-alone version of the hymn as the last of twelve numbers in his Masonic Ritual Music, Op. 113, with a text by opera singer Wäinö Sola. The version usually heard today has lyrics written by Veikko Antero Koskenniemi and was first performed in 1941. Sibelius himself arranged the hymn for … WebBe still, my soul: The waves and winds still know His voice who ruled them while he dwelt below. Be still, my soul: The hour is hastening on When we shall be forever with the Lord, When disappointment, grief, and fear are gone, Sorrow forgot, love's purest joys restored. Be still, my soul: When change and tears are past, All safe and blessed we ... global internet of people inc